小区住址,英文怎么写?
在英语中,地址的填写要从小到大,这点正好与中国填写地址要求相反。例如湖北省武汉市江夏区谭鑫培路7号恒盛小区C栋一单元220室,英文表达为Room220,Unit1,C building,Heng Sheng Community,No7,Tan Xin pei Road,Jiang Xia District,Wu Han City,Hubei Province,China。街道地址及单位名称的批译,常见的有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。
1、英文书写,例如:6 East Chang'an Avenue Peking 译为北京市东长安街6号2、汉语拼音书写,例如:105 Niujie Beijing 译为北京市牛街105号3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:No.70 Dong Feng Dong Rd. Guangzhou 译为广州东风东路70号。 机关、企业等单位的批译,收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。批译方法为:
1、按中文语序书写的要顺译。例如:SHANGHAI FOOD STUFFS IMP AND EXP CO. 上海食品进出口公司;
2、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前。
例如:Civil Aviation Administration of China 中国民航局;
3、机关、企业单位的分支机构一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示。例如:Beijing Electron Co. Ltd Xi'an branch 北京电子有限公司西安分公司。
收件人姓名方面,外国人习惯是名(First name)在前,姓(Last name)在后。若碰到要一起填的,要注意一下顺序。 例如:***,可写成Gang Liu,也可写成Liu Gang。
北京西城区有几个街道?
截至到2016年,西城区总共有15个街道:西长安街街道、金融街街道、牛街街道、广安门内街道、广安门外街道、椿树街道、德胜街道、天桥街道、月坛街道、展览路街道、白纸坊街道、大栅栏街道、什刹海街道、陶然亭街道和新街口街道,261个居民社区。
西城区***地址为二龙路27号。
扩展资料:
西城区地理位置简介:
西城区位于北京中心城区西部。东以鼓楼外大街、人定湖北巷、旧鼓楼大街、地安门外大街、地安门内大街、景山东街、南长街、北长街、天安门广场西侧为界与东城区相连;北以南长河、西直门北大街、德胜门西大街、新街口外大街、北三环中路、裕民路为界与海淀区、朝阳区毗邻;西以三里河路、莲花池东路、马连道北路为界,与海淀区、丰台区接壤;南以永定门西滨河路、右安门东城根、右安门西城根为界,与丰台区相连。区境东西宽7.1千米,南北长11.2千米,总面积50.70平方千米。
西城区处于平原区中的“北京缓倾斜冲积平原区”内,地貌单元由古永定河、清水河、温榆河联合冲积而成,全区处于该地貌单元的中部。地面高程30至50米之间,由西北向东南缓倾,平均坡度为1.2‰至1.3‰。景山为原北京城区的制高点。